2015. december 30.

Só, szén, agyagok...

A fiúk meg a bányában dolgoznak :) Hirtelen ez ugrott be, amikor összefoglaltam, mi mindennel is dolgoztam egy masszából. A délután konklúziója: két új öntőforma, három receptterv, egy olaj. Ugyanis voltak még erre az évre terveim a maradék étcsokimmal, amihez a berakásokat külön kellett elkészítenem. Gyanítottam, hogy Csenge ovija is kifogyóban van szappanokból, így velük terveztem felavatni az új öntőformámat. A harmadik tervhez érkezett forma nem várt meglepetésként valamivel nagyobb volt, mint amit reméltem. Ez a harmadik terv pedig végre egy teljesen igazi, nem maradékokból kutyult, hanem erre a célra dedikált és dizájnolt sószappan.
Ugyanis eddig nem készítettem klasszikus sószappant, csak sole recepteket, vagy más, sószappanhoz nem megfelelő masszák végéhez kevertem valamennyit. Pedig ilyenkor jól jön a 100%-os kókusz alap, 10% superfattel, hogy ne vágjuk agyon teljesen a habzást. Himalaya sóval készült, 47%-os arányban (mert összesen ennyi volt itthon), a tetejét néhány durvább szemmel díszítettem, amiket pár csepp szín- és sómentes masszával rögzítettem. Úgy gondoltam, jól fog mutatni a világos sószemcse valami sötétebb közegben, ezért parányi szénnel színeztem meg.
Bár én nem szeretem sütőzni a szappanokat, úgy tanultam a nagy sószappan mágusoktól, hogy ennek kell, úgyhogy így is tettem. Amikor kivettem, gyönyörű fényes felületük volt. Vesztemre ezt nem örökítettem meg azonnal, viszont legalább beraktam a legpárásabb szobába, hogy másnapra teljesen beszőrösödjön.
Mondjuk így is vicces, de azért jobb lett volna, ha szép fényes marad. Kubeba olajjal illatosítottam, legfőképp azért, hogy a gyerekeknek szánt szappanok finom illatúak legyenek.
A kubeba zsíros bőrre való, tonizáló, fertőtlenítő hatása remek összhangban van a problémás bőrre is ajánlott sószappannal. Hogy a lélekemelő hatásról már ne is beszéljünk!
De beszéljünk fél szót az agyagokról is: szép faleveles öntőformát is szereztem, amit sárga és vörös agyagokkal színezett szappannal avattam fel. Ezek lesznek a díszei az oviba szánt szappanoknak, mert azok a gyerekek igazi Waldorfos palántákhoz illően imádják az ilyen egyszerű, természetes kedvességeket. Egy külön adagot pedig a szép, türkizes Nicosia zöldagyaggal színeztem, és - figyelem - egy sajtválogatás csomagolásába öntöttem. :) Az év végi édes meglepetés díszítéséhez használom majd, hogy mihez, az maradjon még meglepetés.

Salt, charcoal, clays, and other trifles 
This is my first ever real salt soap with 47% of pink Himalayan salt and a hint of activated charcoal. The batch is a 100% coconut soap with 10% SF, scented with litsea cubeba EO. I have saved some soap to make embeds in children's soap. They are lovely leaves of trees coloured with red and yellow clays. And I have made some turqoise waves of Nicosia green earth that will have a role in a next sweet soapy surprise.






2015. december 29.

Hogyha kecskepásztor volnék, s Aleppóban szappant főznék...

Jelentem, feladni készülök a tall&skinny shimmyt. Amíg nem szokom le arról, hogy féljek a túl híg masszától, addig úgyis hiába próbálkozom. Ezen a darabon azért már mélyebbek a bugyrok, és jól is néz ki, de mégsem az!!! Pedig aztán olajat is úgy választottam: szűz olíva, csaknem tisztán. Épp csak annyi babérolaj van benne, amennyi a vékonyabb csíkokat színezte, mert csak egy falatnyi volt itthon. Magával a szappannal elégedetlen nem vagyok, csak a mintával. Igen, ez a kísérlet volt az idei aleppói kör, kicsit felturbózva. Ugyanis Tuli addig addig mondogatta, hogy mennyire szeret mostanában kecskejoghurttal dolgozni, míg én is kedvet kaptam hozzá.
A beszerzésben nem volt nehéz dolgom, egy piacra járunk. :)
Hazafelé beleszagoltam az üvegbe, arra számítottam, hogy a büdösebbik kecske szaga lesz, de nem! Annyira finom volt, hogy meg kellett magam erőszakolnom, és magam elől elraknom egy szappanra valót. Mivel nagyon kevés volt a babérom, nem akartam csak rá bízni az illatfelelős szerepét. Sokat agyaltam, hogy mégis milyen illat vagy illóolaj passzolna hozzá, ami nem ütközik a fűszeres aromával sem.
Még meg is szavaztattam a csoportunkban, de vesztemre mindenki szerint az eredeti illat a nyerő, amibe viszont én nem akartam belenyugodni. Végül kutakodtam kicsit, utánaolvastam, hogy a helyi, majdnem tradicionális gyártók mit szoktak használni. Kifejezetten szeretik a saját, fűszeres illatok mellett a virágos verziókat, mint rózsa vagy jázmin. Előbbit nyilvánvaló okok miatt nem választottam, de az egzotikus jázmin gondolata kifejezetten tetszett, ráadásul volt is itthon. Őt választottam ehhez a szuper kényeztető, kicsit megbolondított, de mégis tradicionális hangulatú, nagyon finom szappanhoz.

Alep-like soap with goat yoghurt
This is the next failed tall&skinny shimmy, and I'm about to give up. My batches are too thick for this design. So let's talk about this soap: made of virgin olive oil and a bit of laurel berry oil. It's just partly traditional, because I've added goat yohurt and scented it with jasmine oil. Very gentle, and lovely, good-looking soap, apart from the fact, that it's not a shimmy, again :)

2015. december 26.

Hey, Cleo!

Kíváncsi vagy, mi is volt abban az üvegben az idei karácsonyi csomagban? Hát persze, hogy nem marad titok! Illetve pici részben talán mégis, mert az egyik összetevő Orsi kartárs újítása, és az ő műhelytitkát nem szeretném az engedélye nélkül kifecsegni. No de ne borzoljuk tovább a kedélyeket! Az üveg fürdőtejport rejteget. :) Rém egyszerű, mégis a változatosság lehetőségének széles tárházát rejtő kényeztetés, mert megérdemeljük! Az alapot három egyszerű összetevő képezi, ami nagy meglepetéseket nem tartogat, hisz jó ideje pancsolunk magunknak hasonló fürdőket vasár- és ünnepnapokon. Nem sokban különbözik a fürdőbombától, épp csak nem pezseg, viszont tetszés szerint adagolható. Szóval ami nekünk kell: olaj, tej, illóolaj. Az olaj bármi lehet, amit szeretünk: mandula, olíva, kókusz, shea, még kakaóvaj is, csak úgy már macerásabb az elkészítés. Tejből természetesen port használunk, és ma már a lehetőségek száma végtelen: kecske, tehén, kókusz, zab, rizs, mindenki talál vérmérséklete szerint valót. Illóolaj választásnál érdemes figyelembe venni, hogy a kedvenc illatunk töményen a bőrre kerülve nem okoz-e irritációt. Nincs pl. finomabb egy kis fahéj illatnál téli estéken, de a farunkat leégeti, ha a víz tetején úszik. Praktikussági szempontokból került a receptbe valamilyen keményítőféle, hogy kevésbé legyen tapadós a por. Én pont kifogytam a kukoricakeményítőből, ezért zabliszttel helyettesítettem, így mindjárt dupla-tejes lett a meglepetés. A titkos összetevő hangyányi tisztító hatásért felel (nyugi, nem sls, vagy valami hasonló nem kívánatos közellenség), így ha nem épp kapálásból jövünk, épp elegendő egy kis ázkolódás, hogy testben-lélekben frissen szálljunk ki a kádból. Középhaladó versenyzőknél akadhat még otthon néhány aktív kozmetikai hatóanyag, melyeknél csak arra kell figyelni, hogy ne vízfázis formájában kerüljenek a keverékbe, mert az eltarthatóságát jelentősen visszaveti.
Ami ezeken felül eszünkbe jut, az már mind a vizuális élményt fokozza. Az én fürdőtejem most így néz ki: tejpor, zabliszt, babassu olaj, kubeba és geránium illóolaj, selyem protein, búzavirág szirom, és arany Mica, hogy csillogó fényben ússzunk. Cleopatra is megirigyelné!

Golden bath milk powder
My actual composition in the Christmas gift set contains milk powder, oatmeal, a secret ingredient - responsible for light cleaning effect, babassu oil, cubeba and geranium EOs, silk protein, cornflower petals and golden Mica. Cleopatra would envy :)

2015. december 18.

Füge, gesztenye, tejsavó... OCO

Eredetileg a gesztenye habzását szerettem volna tesztelni, de figyelmetlenségből ez nem jött össze. Nem vettem észre, hogy alig van itthon olívaolaj, márpedig habzást 100% olívával érdemes tesztelni. Sebaj, ha már így alakult, lett belőle karácsonyi ajándék a kollégáknak. Azt nem merem leírni, hogy mennyit álltam a konyhában, de legyen elég annyi, hogy minden a gesztenye megpucolásával és megőrlésével kezdődött. Aztán össze kellett turmixolni a fügét külön, tiszta szerencse, hogy ilyenkor még találni egy-egy fáradt szemet a kertben.
Aztán meg kell állni megcsodálni, és persze fotózni, milyen szép lila zselé lesz a fügéből :) Ekkor vettem észre, hogy egy apróságról megfeledkeztem. Mégpedig arról, hogy ha az ember olyan anyagból készít szappant, amire amúgy ismerten allergiás, akkor nem praktikus úgy fújkodnia a darálót, hogy az összes liszt a szemében landoljon. Tetézve a dolgot, még szaglásztam is, mert csodás édes gesztenye illat terjengett. Aztán gyakorlatilag patakzó könnyel és vörös szemekkel töltve az egész napot, alig láttam, hogy mit csinálok, pedig ennek a mintázásnál még volt jelentősége.
Az eredeti tervtől nem nagyon elrugaszkodva kevés kókuszolajat használtam, feladatát ezúttal is az adalékok látták el. A gesztenyeliszttől, a gyümölcstől és a kefirem alól származó tejsavótól ugyanolyan kemény és habzó lesz a szappan. A sok szűz olívaolaj mellett disznózsír, szójaolaj, babassu olaj és a szinte szokásos ricinusos káliszappan kapott benne helyet. Illatnak egy sweet fig&saffron nevű illatolajat választottam, ezért is kellett a füge. :) Nagyon finom, édes, friss, gyümölcsös illata van. És külön szerencse, hogy sáfrány névre is hallgat, mert a koncepció szerint a munkahelyem logóját terveztem a tetejére írni, aminek narancsos a színe.
Szóval a massza egy részét a sárga és vörös agyagom keverékével színeztem, és miután kivettem belőle (még az illatolaj hozzáadása előtt, hogy meglepetés ne érjen) a betűkhöz szükséges mennyiséget, a maradékot spoon swirl technikával kevertem bele. Itt súgnám meg, hogy egy kellően áttetszőre gélesedő masszában őrült jól tud kinézni egy matt agyagos ITP vagy spoon swirl. A hosszadalmas előkészítést hosszadalmas írogatás követte, így szerintem ez életem eddigi leglassabban elkészített szappanja, pont mint a karácsonyi puding. Remélem, hogy bent a lányok elalélnak tőle. :)

Chestnut, fig, whey... 
This is a Xmas gift for my colleagues. Originally I wanted to test the lathering potential of chestnut, but I was ut of enough olive oil for a 100% test batch.
But I had an other plan. I've collected some fig in the garden, milled the chestnut, and mixed all together with the whey. My oils are lower amount of coconut oil, virgin olive oil, lard, soybean, babassu and castor oils. I've used a fragrance oil named sweet fig&saffron, very sweet and fruity scent. I've mixed yellow and red clay to reach a saffron like colour that is similar to our logo's colours, that I wrote on the top of all bars. I've made a spoon swirl with the rest. If you make a quite translucent, gelled soap, an ITP or spoon swirl with a matte clay looks very unique. I like it!

2015. december 8.

Kókuszkrémes kávé

Amy Wardennél Tall&skinny shimmy néven futott verseny legutóbb. Bár elsőre nem annyira fogott meg a dolog, miután a nyertesek közt láttam néhány igazán kifinomult darabot, mégis kedvet kaptam hozzá. Egy ideje már áztattam egy adag frissen őrölt kávét olajban, hogy jó tartalmas macerátumot nyerjek belőle. Úgy gondoltam, egy kávés szappannal elég szép kontrasztokat és árnyalatokat lehet hozzá elérni, pont alkalmas lesz kísérletezni. Szóval elő megint a lego várral és hajrá! :)
Igyekeztem egy kevéssé problémás masszát összeállítani, bár a tartalommal voltak már terveim. Szerintem a kávészappanhoz jól illik a szezámolaj, mert saját jogon képes jó mélyre beszívódni, és tisztító funkciót ellátni. Ezt tudja felerősíteni a minimális őrölt kávé masszírozó, serkentő hatása. Ezen kívül kókuszolajat, disznózsírt, szűz olívát, szójaolajat, és a korábban többször említett kálilúgos ricinusolajat használtam.
A csíkokhoz titándioxidot és avokádómag port használtam, az alapszínt a kávé macerátum adta. Illatnak igazi édes, kávés egyveleget választottam: keserűmandulaolaj és fahéjolaj keverékét. Adtam hozzá kókuszkrémet is, valószínűleg ő is vétkes abban, hogy mégis sűrűbb lett a masszám, mint terveztem. A másik bűnös én voltam, mert féltem is elég hígan hagyni, így nem tudott a minta szépen kibontakozni. Szóval finom, illatos kávés az lett, szép is lett, csak nem olyan, amilyet szerettem volna.
De nem adom fel, már megvan a következő alkalmas kísérleti alany. Hogy kicsoda a kiszemelt, az egyenlőre legyen titok. Addig élvezzétek ennek az illatos, krémes szappannak a társaságát!

Tall&skinny shimmy coffee soap... failed 
The last challenge at Amy's was not enough interesting for me at the first sight. But later I've seen some really elegant ones later, so I decided to give it a try. I have prepared a coffee infusion earlier, so that was my basic colour.
The stripes were made of TD and avocado seed powder.
My oils are coconut, lard, virgin olive, soybean, sesame and castor oils (this one is added as KOH soap). Scented with bitter almond oil and cinnamon EO. I have added some coconut cream, maybe that made my batch faster than I have expected. This technique needed a more liquid consistency, so this soap is not what I desired, but I don't give up. :)

2015. november 22.

Elstartol az Advent

Már időszerű volt a következő szupertápláló OMH típusú, vagyis zabos, tejes, mézes szappant kitervelni. Ráadásul Anikó s benyújtotta az igényét egy karácsonyos-sütisre, úgyhogy két legyet ütöttem egy csapásra. Az egyszerű, finom dizájn helyett most egy kicsit sportosabbat választottam, na de külcsín előtt két szót ejtsünk a belbecsről. Alaposan lenyomtam a kókuszolaj arányát, ha már érzékeny bőrre valót terveztem, a feladatairól gondoskodnak az egyéb összetevők. A szűz olívaolaj annál több volt benne, de a disznózsírral és a sheavajjal sem fukarkodtam, a hab a tortán mégis a mandulaolaj volt.
A ricinusolajat most is káliszappan formában adtam hozzá, így ismét enyhén vegyes lúgozású lett a szappan. A kíméletes olajösszetételen túl a hangsúly a már említett adalékokon van. A tej kecsketejpor formájában került bele, és a zabot is előre beáztattam, hogy annak a "teje" is kioldódjon. Nem fukarkodtam a mézzel sem, hisz nem győzöm elégszer elmondani, milyen verhetetlen a bőr simaságának elősegítésében. A holland kakaópor nagyon finom, táplál, és nem mellesleg pigment nélkül biztosítja a kontrasztos mintázás lehetőségét. Tudom, hogy jobban illene a karácsonyi hangulathoz egy mézeskalácsos, fűszeres illat, de nem akartam olyan illóolajokkal megterhelni ezt a nagyon kíméletes kompozíciót, amik sokaknál váltanak ki allergiás jellegű reakciót.
Így inkább egy olyan illóra esett a választásom, ami nemhogy kíméletes, de egyenesen ajánlott bőrnyavalyákra a neki tulajdonított fertőtlenítő, regenerálóhatás miatt. Ez a friss és édes illatú rózsafa. Most már áttérhetünk a minta kérdésére. Azt a kockás jellegű mintázást szerettem volna elkészíteni, amihez elvileg elválasztókat kellene használni, hogy szabályosak legyenek a vonalak. Viszont ha ilyen gyorsan sűrűsödő masszát készítünk, akkor elkészíthető segédeszköz nélkül is, csak nem lesz annyira egyenes. De hát épp ez a szép benne, nem? Szóval a massza felébe tettem kakaóport, és csak egy spatula segítségével kezdtem el felváltva pakolni a színeket. Így majdnem olyan lett, mint az autóversenyes célzászlók :)
Nagyon szeretem azt az aranysárga színt, amit a cukros-tejes masszák képesek produkálni. Volt még egy pár darabom azokból a kiskanalakból, amikkel az Őssejt szappant is díszítettem, úgy gondoltam, itt is jó helyen lesznek.
Finom, illatos, pihentető fürdőkhöz ideális télen, nyáron.

OMH Advent soap 
This is a classical oat, goatmilk and honey soap especially for Xmas spicy-cakey season. The only difference is that I avoided the spicey EOs, because I have created a very gentle soap for sensitive skin. The amount of coconut oil is very low, but is full of virgin olive oil, lard, shea butter, castor and almond oil, with dual-lye method. The pattern is made of cocoa powder, scented with rosewood EO. The spoons are calendula and camomile soaps.

Egy sört és fehér csokit a fiúknak

Mármint egy sörös szappant, és persze ízlés dolga, hogy ki használja, de ezúttal tényleg férfi illatban készítettem. Méghozzá mindjárt kettőben: egyszer a BayRum nevű népszerű illatolajos verzióban, egyszer pedig teljesen natúrban, borsmenta, boróka és fahéjlevél olajjal. A sör most is ugyanaz: Kapucinus barnasör, mert egyrészt bevált, másrészt egy most még titkos okból kifolyólag volt szerencsém váltani velük néhány sort, és nagyon szimpatikusak voltak. És a fehér csoki? Az csak úgy jött: talán azért mert sok fiú jobban szereti, mint a rendeset. A fehér csoki jó esetben nem más, mint kakaóvaj, tejszín és cukor. Ezt a vezérhangyát követtem én is: sok kakaóvajat használtam, persze kókuszolaj, szűz olíva, rizskorpaolaj, disznózsír, szója és ricinusolaj (káliszappanba foglalva) mellett. Tejszín is jutott, a cukrot pedig a sör cukortartalma biztosította. Persze az én olvasatomban még mindig kell hab a sörre, így az alap masszát most is titándioxiddal fehérítettem.
Semmi nem indokolta, csak örülök az új játékomnak, ezért zöld leveleket rajzoltam a tetejére Montmorillonittal színezve. Ez a szappan megfelel a férfiak elképzeléseinek: kemény, habzik, férfias illata van... a többi őket úgysem érdekli. Egyedül a fotó kiválasztásakor kérdeztem mg az Ember véleményét, hogy kb. be tudjam lőni, melyik kép fogja meg egy férfi agyát :)
Mi pedig helyettük is tudjuk, hogy ezek az összetevők jót is tesznek nekik, vagy akár nekünk is. :)

Stout soap with white chocolate for Him
This soap is made of a dark beer from a local craft brewery. Made of coconut, virgin olive, ricebran oils, cocoa butter, lard, soybean and castor with dual lye method again. Since the white chocolate is cocoa butter, cream and sugar, I added some cream also. There is enough sugar in the beer itself. :) The leafs got their green from Montmorillonit clay. There are two versions of this soap: a fragranced one, scented with BayRum, and an all natural one, made with peppermint, juniper and cinnamon leaf EOs.

Karamellás birsalma szappan matyó módra

Amikor megláttam azt a kupac birsalmát, muszáj volt lenyúlnom belőle egy darabot. Persze nem az ízének nem tudtam ellenállni, hanem a lehetőségnek, hogy szappant készítsek belőle. Mivel szeretem a tematikus szappanokat, azon gondolkodtam, mit tudnék köré keríteni. Minduntalan a karamellás sült alma ugrott be, bárhogy is próbálkoztam, úgyhogy végül csak kötélnek álltam. Mégis csak karácsony van, vásár van, tél van, magyaros csemege...
Ez utóbbinak azért van jelentősége, mert eközben az Emőke által meghirdetett Matyó szappanverseny már a finisben járt.
Én meg vesztemre meglátogattam a gazdáját, aki kvázi rám parancsolt, hogy szíveskedjek én is indulni valamivel, még előttem az egész este... na ja... Mindenképp egyszínű, így értelemszerűen piros mintában gondolkodtam, legfőképp azért, mert csak egy szilikon tollam van. Szóval az almát lereszeltem, és kerestem a neten matyó sablonokat. Kitaláltam egy finom olajkombinációt: kókusz, szűz olíva, disznózsír, szója, shea, és a már múltkor is említett ricinusos káliszappan.
Az volt a tervem, hogy kivételesen a színekben is visszaköszön a tartalom, ezért Nicosia grün és goldocker deutsh agyagokat készítettem elő: a nagyobbik rész halvány almazöld, rajta vékony rétegnyi karamell sárga.
A mintához tökéletes volt a terra ercolano vörös agyagom színe. Rajzolgattam vagy egy órát a konyhában, hogy ezeket az elsőre egész jól sikerült motívumokat megalkossam. Kicsit sajnáltam is, hogy nemsokára fel fogom őket szeletelni. A gyümölcsös, karácsonyos, ünnepi hangulathoz kubeba és fahéj olajakat választottam. Aztán amikor a szappan megérett, és felvágtam, rájöttem, hogy egy apró, ám igen fontos részletről megfeledkeztem.
Hogy az alma csersavja tuti barnulni fog... és barnult is... a sárga színem még csakcsak állta a sarat, de zöldagyagot ennyire fölöslegesen még sosem használtam. (Update: Szerencsére a húgom fittyet hány a tárolással kapcsolatos kéréseimre, és rendszeresin teszi ki direkt napfénynek a szappanokat. Így tudtam meg, hogy idővel a barnaság eltűnik, ha nem dugdossuk a fény elől, így már kezd kijönni az eredetileg tervezett szín.)
A kezdeti sötét keret után az egész elszíneződött.
Ha már az oxidáció keresztül húzta a számításaimat, legalább az új szerzeményeimet kipróbálhattam. Készíttettem egyedi pecséteket magamnak: a logómat több méretben, és ez a madárkás a kedvencem!
Remélem, nektek is tetszik ez az édes téli meglepetés!

Update! Szerencsére van olyan családtag, aki számtalan kérésem ellenére durva körülmények közt, direkt napsütésnek kitéve tartja a szappanjaimat. Így egyrészt minőségi tesztet is végez nekem :) másrészt megtudhattam, hogy az eredetileg áhított dizájn kellő idő és fény hatására csak kialakult. Nektek is megmutatom, persze, hogy megörökítettem örömömben. Pont ez volt a szemem előtt! :)

Caramel quince soap in Matyo style 
A Matyo soap contest was arranged lately, meanwhile I got a quince.
So I was to make a Hugarian patterned apple sweet soap like caramel baked apple. Oils: coconut, virgin olive, lard, soybean, shea and castor with dual lye method. I wanted to imitate an apple appearance so I used light Nicosia green earth and goldocker yellow clay as caramel, but the quince became much more dark than I hoped. Scented with cubeba and cinnamon. The top pattern is terra ercolano red clay.

2015. november 13.

Megint szappan, megint bor, megint Hajós

Ismét meghívást kapott a kis csapat a hajósi pincefaluba.
Sajnos idén elmaradt a szappantábor, de helyette duplán is kárpótoltuk magunkat szappan-klubbal. Először az eredetileg tervezett időpontban megszálltuk az Erdőszéli Szappanműhely portáját, majd egy jó hónap múlva csakazértis eljutottunk Judwil szappanfőzdéjébe.
A program már-már hagyományőrző jelleggel pont úgy kezdődött, mint az összes többi klubdélután. Megérkeztünk, elkezdtünk csicseregni, ajándékokat cseréltünk, csicseregtünk, megabajgattunk az aktuális vendéglátó állatait, csicseregtünk. Szegény Szotyi annyira elfáradt a nagy izgalomban, hogy másnap inkább már távol tartotta magát tőlünk, hogy kipihenhesse a sok játék fáradalmait. A nagy társalgásban mire megéheztünk volna, a házigazda már elénk is varázsolta a csodálatos ebédet.
Nos igen, a szappanklubok nem múlhatnak el ínycsiklandó falatok, és betegre evés nélkül. Ilyenkor mindig nagyon nehezen vesszük rá magunkat, hogy a beszélgetést épp csak rövid időre felfüggesztve végre a lényegre térjünk, és elkezdjünk szappanozni.
A téma adta magát: ősz van, szüret, Hajóson vagyunk, naná hogy boros szappant kell készíteni! A vörösbort már előkészítette Judwil egy saját kékfrankosból, és egy guszta receptet is megálmodott nekünk.

Természetesen a boros témához szőlős összetevőket választottunk: a szőlőmagolaj és kétféle finomságú szőlőmagliszt sem maradhatott ki. Az illatkeverék borhoz méltón fűszeres lett, de már a karácsonyi hév is elkapott minket: édes narancs, karácsonyi illatkeverék, vaniliával megbolondítva. Hmmm, mámorító! Judwil nagy tudója az illatkeverésnek! Bár a házigazda és számos vendég is művelője a szép örvényeknek, ismerve a boros szappanmasszák és a finom, fűszeres illatolajok viselkedését, nem terveztünk túl bonyolult dizájnt.
Három réteg a kétféle lisztből, és egy csíknyi gyönyörű vörös, terra ercolano nevű agyagból, megbolondítva egy kis arannyal tökéletesen mutat. Ha úgy alakul, még a tetején játszhatunk egy picit. Úgy alakult... ezüst glicerin swirllel koronáztuk a közös művet.
Amíg a szappant eltettük pihenni, mi nem lustálkodtunk.
Összeszedtük magunkat, felkerekedtünk, és elindultunk a hajósi pincefaluba, hisz nincs szappanklub borkóstolás nélkül. Az este további részét egy bűbájos vendégházban töltöttük véget nem érő beszélgetéssel, falatozással, és iszogatással.
Hajnal volt, mire takarodót fújtunk, hogy aztán reggel újult erővel csodálhassuk meg a környéket. Bejártuk a szőlő szélét, megnéztük a pincefalut nappali fényben, és felmásztunk a kilátóba, hogy a távoli tájat is megcsodálhassuk.
Készítettünk néhány álmos csoportképet - úgy látszik, ez is kötelező eleme az ottalvós szappanos összeröffenéseknek :)
De már kezdtünk mind nagyon kíváncsiak lenni az előző napi műre. Vissza is indultunk a faluba, de mindenek előtt a reggelihez láttunk. Vendéglátónk jó ismerőse megint készült nekünk isteni, kemencében sült kenyérrel, hozzá különleges mézeket és lekvárokat is kóstoltunk.
Amíg mi beszélgettünk, Judwil szinte észrevétlenül osont ki, hogy a szappant elővarázsolja. Persze rögtön előkerültek a telefonok, hogy a kertben elrendezett kompozíciót mind megörökítsük. Ezúton is köszönet a képekért Gyurinak!
A szappanokra autogrammot kértünk a házigazdától, majd különleges illatát szaglászva folytattuk a véget nem érő csicsergést. Végül csak eljött megint a délután, és nehéz búcsút vettünk egymástól.
Ilyenkor már mindig a következő alkalmat tervezgetjük. Remélem, mielőbb újra találkozunk!

2015. november 5.

Transzferálós mellékzönge

Kicsi korom óta krónikus kézműveskedő vagyok. Ilyen családba születtem. Ha meglátok valamit, magamnak kell megcsinálnom. Akkor is, ha úgy drágább, ha nem olyan tökéletes, de az enyém. Amióta szappanokat készítek, jobbára kiélem vele minden kreatív igényemet (és nem is drágább, szebb is, egészségesebb is). De amikor ezt a képet megláttam, csak birizgált, hogy szeretném pólón is látni. Ekkor jártam vendégségben Emőkénél, aki megosztotta velem a transzferálás egy pofonegyszerű, és egyébként közismert módját. Mégpedig a lézernyomtatós alkoholos/illóolajos/körömlakklemosós módszert. Tényleg nem kellett más, csak egy jó kis kép tükörképe, egy ruha, amiért nem lenne kár, ha tönkretenném, és az én esetemben egy kis lejáratos, kidobásra ítélt illóolaj. A ruhát kiterítjük (alászigetelünk!), a képet ráborítjuk, a papír hátulját megöntözzük, és elkezdjük dörzsölni. Nekem épp az illóolaj üvegének az alja volt erre alkamas eszköz.
Pici idő kell, míg a festék elkezd fellazulni, de onnét megy minden, mint a karikacsapás.
Bennem fel sem merült a kérdés, csak a lányok vetették fel a munkahelyemen: nem lesz-e olajos a ruha. Érdemes a beavatkozás előtt egy gyors papírtesztet végrehajtani, hogy tényleg igazi illóolajunk van-e otthon, vagy olajos vivőanyaggal higított. Utóbbi zsíros nyomot hagy maga után, előbbi pár perc alatt teljesen eltűnik a papírról. Ha késznek érezzük magunkat, sütőpapírral vagy zsírpapírral át lehet vasalni némi száradás után. És voilá! Amúgy azt írták az okosok, hogy ne legyen túl bonyolult a kép, de első kísérletre is szépen kijöttek az apró részletek. Csak annyit tudok, hogy bírja a mosást, hogy mennyit, majd kiderül. :)
Gyanítom, akár függőséget is okozhat, úgyhogy csak óvatosan!

Transfer techniques 
Needed equipments: t-shirt or what else, a laser printer, essential oil or alcohol or acetone. And your unique soaping fancy dress is ready.

2015. október 25.

Tearózsa szappanok

Ezek a helyes szívek külön kérésre készültek, egyébként nem vagyok híve annak, hogy állandóan szíveket öntsünk :) A húgom anyósa rendelte őket ajándékba, és a formán kívül teljesen szabad kezet kaptam - bár mindig ilyen könnyű lenne :) Szóval helyes kis szívekhez helyes tartalom, és helyes minta jár. Az egyszerűség jegyében nem akartam túlzásba vinni az összetételt. Az olajaim: olívaolaj, kókuszolaj, szójaolaj, sheavaj és ricinusolaj. A folyadék teljes egészében tehéntej savó volt, szokás szerint a saját kefirgombám alól. A különleges benne az, hogy tearózsa szirupot adtam hozzá, amit pedig Erdélyből kaptam ajándékba. Remélem, nem haragszanak meg érte, hogy ez is szappanban landol.
Újabb egyszerű, minta nélküli forma, újabb lehetőség, hogy egy illatolaj viselkedését teszteljem. Nag Champa várt a szekrényben, kellemes, keleties illat, szerintem fog tetszeni a társaságnak. Arra számítottam, hogy szinte a botmixert sem kell elővennem, hát csalódnom kellett. Szinte azon gondolkodtam, hogy nemhogy gyorsítja, de egyenesen lassítja a pudingosodást. Végül meguntam a keverést, és olyan hígan öntöttem a formába, mint még soha. Díszítésként a tetejére tápióka gyöngyöt szórtam. A társaságban lesznek fiúk is, ők így BayRum illatot kapnak (aminél már kellett kicsit sietnem), és gyöngy helyett luffa szivacsot, úgyis azt szeretik, ha vakar a szappan :)
Persze egy pici szakmai izgalom nem árt sosem. Már nagyon régi volt a ricinus olajam és féltem, hogy meg fog romlani. Ezért arra gondoltam, hogy kálilúggal krémszappant készítek belőle, mégpedig úgy, hogy minimálisan túllúgozom. Így nem kell félnem, hogy szabad zsírsav marad benne, ami aztán avasodni tudna. Kiszámoltam, hogy adott tömegű masszában mennyi ricinusolaj van, és ennek megfelelően adagoltam a többi olajhoz, persze a kalkulátorral figyelni kell. :) Így egy csapásra vegyes lúgozású lett a szappan különösebb macera nélkül, és olajat sem kell kidobni. Ja, és van szép új pecsétem is! :)

Tea rose soaps 
These little hearts are going to be gifts for a lovely lady. They are simple: olive, coconut, soybean, castor oils and shea butter, fluid is whey and the additive is tea rose syrup. The lady soaps are scented with Nag Champa fregrance oil, the tops are decorated with tapioca pearls. The guys will get BayRum scented soaps with luffa. There is a small trick in this soap. I had a quite old castor oil that I didn't want to get ranced. I made a slightly lye heavy cream soap with KOH, and added the amount of prepared soap to the oils that contains the needed weigh of castor oil. This way it became a dual lye soap in a simple manner.